忍者ブログ

葉隠

「 未選択 」

REVIEW 1

2010.07.31 Saturday 08:54

もう、今日なのですが、ベルリンでグループ展に参加します。

"REVIEW 1"
31.07.10

Neonchocolate Gallery
Lychener Straße 2310437 Berlin
http://www.neonchocolate.de/


Kollektiv Obhut, Tomoyuki Ueno, Stefan Fähler, Susanne Vetter, Stefan Höderath, Marcus Krueger, Markus Antatol Weisse, Marie-Lou Desmeules, Ida-Marie Corell, Anne Michaux, Anna Kolod, Natalie Metzger, Willi Tomes, Thomas Poetzl, David Baumgarten, Maria Luisa Herrera Rapela
PR

We are the islands

2010.07.27 Tuesday 06:54



The exhibition at Bethanien "We are the islands" has started. There were 700 visitors at the opening. Thank you for coming, the term is extended for 1 day!

ベタニアンでの展覧会"We are the islands"が始まりました。オープニングには700名もの来場があったそうです。お越し頂いた方、本当にありがとうございました。おかげさまで、好評につき会期が一日延びました。

Three-Day Exhibition with 30 Artists from Japan

2010.07.23 Friday 22:13

ベルリン在住の日本人アーティスト30人がベタニアンに集まって展覧会をします。今週日曜19時よりオープニングです。

Three-Day Exhibition with 30 Artists from Japan

“ We are the islands”


July 25 – July 27, 2010
11 a.m. – 7 p.m.
(Opening: 7 p.m. July 25, performances: 8 p.m.)



We are so far away and so close.
We are so different and so the same.
We are so alone and so communicative.



As each of us is an island, each of us sets course to break a solitary existence, to look for another island, to communicate and share hope. Every new island is a new line of communication, a new set of possibilities, hence, it is not surprising that so many artists travel abroad, change residence, go somewhere else. For the thirty Japanese artists and one Korean artist in this exhibition, who made such a journey, Berlin is the shore of that new island.

This impromptu exhibition attempts to give a glimpse of the diversity of practices represented by Japanese artists living in Berlin – but its interest certainly goes beyond the narrow framework of nationality and rather has developed and is still developing through these artists’ choice to relocate to Berlin. This exhibition aims to open up a new contemporary intercultural experience beyond nationalities, regions and races, in the international art city of Berlin.

This event will be followed by a series of exhibitions at a new artist run centre at the Bethanien. This space will be dedicated to artists and curators, who are actively engaged in the development of community and the sharing of ideas and resources with each other and with others around the world.



Participating artists: 

Are You Meaning Company, Madoka Chiba, Sae Esashi, Megumi Fukuda, Taro Furukata, Atsushi Fukunaga, Hanayo, Toru Hayashi, Kaoru Hirano, Hideaki Idetsuki, Leiko Ikemura, Shingo Inao, Misaki Kawabe, Yuhi Kazama, Kengo Kito, Takehito Koganezawa, Sako Kojima, Aisuke Kondo, Erika Matsunami, Toshihiko Mitsuya, Nobuhiko Murayama, Kazuki Nakahara, Yotaro Niwa, Mayumi Okabayashi, Nozomi Tomoeda, Mamoru Tsukada, Maki Ueda, Tomoyuki Ueno, Tetsuhiro+Kiyomi Uozumi, Daigorou Yonekura

(in alphabetical order)

We kindly invite you to take part in the opening event on Sunday, July 25, 2010, at 7 p.m at the Bethanien (Mariannenplatz 2, 10997 Berlin). http://www.kunstquartier-bethanien.de/

Two special presentations will take place beginning at 8pm: a dance by Ayaka Azechi (also known through collaboration with Sasha Waltz) and a sound performance,“YOUR CHORAL” by the Korean, Eunhye Hwang together with singers, Oliver Grutzer, Carmen Hofacker, Irene Vogel and Stefanie Wüst.



This event is organized by Mamoru Tsukada, Miya Yoshida and Aisuke Kondo with the great support of artists and friends, including a financial support from Jonathan Bragdon, special thanks to Irene and Hermann Vogel, Nobuhiko Murayama, Wojciech Olejnik, Sarah Jane Gorlitz, and happens in cooperation with the Tokyo Wonder Site (http://www.tokyo-ws.org/english/index.html), the Kunstraum/ Bethanien (http://www.kunstraumkreuzberg.de/) and the Japan Embassy in Germany.



■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Deutsch-Japanisch-Koreanische Stipendiatenseminar

2010.07.15 Thursday 10:39



ベルリンで開かれたドイツ・日本・韓国 DAADセミナーに出席しました。DAADの新旧奨学生達による講演がいくつもあり、それぞれジャンルの違う奨学生達が分かり易く研究内容を紹介してくれたのですが、それでもその貪欲な探究心には驚かされる。それらには共通して、”何故か”を問い続ける姿勢があり、そのために処理するデータ量の多さが伝わってくる。何かを調査、研究することと、芸術を探求することとは常に近い関係にある分けではないけれども、研究的な意味での制作と、もっと直感的な制作の両方を意識的に続けていければと思う。

独日協会夏祭り

2010.07.11 Sunday 08:49



”独日協会夏祭り”という、あやしげな祭りに居合いの披露で駆り出されたのですが、行ってみると別荘地のようなとても綺麗な場所だったのでビックリしそうになったのですが、そこは武士としての平常心で乗り切りました。
PREV33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 | NEXT

忍者ブログ

カレンダー

02 2025/03 04
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

カテゴリー

フリーエリア

最新CM

[08/13 Герда 2021]
[11/12 cialis online]
[09/23 Tomo]
[09/23 Kim]
[05/03 UENO]

最新TB

プロフィール

HN:
Tomoyuki Ueno
年齢:
42
HP:
性別:
男性
誕生日:
1982/05/11
職業:
artist
自己紹介:
Tomoyuki Ueno

1982, born in Kobe, Japan.
graduated from the Master's program in Inter Media Arts at Tokyo
University of the Arts.
transfered to Art and Media department at Berlin University of the
Arts under DAAD program from 2009.

バーコード

ブログ内検索

最古記事

Max
(06/15)
(07/24)
(07/30)
(08/19)
(08/25)

OTHERS

Powered by [PR]
Designed by TABLE ENOCH